Все документы темы  
Российский архив Материалы по теме: Том II-III


Александр II (император). Письмо Константину Николаевичу, 20 января / 1 февраля 1857 г. Санкт-Петербург

Александр II (император). Письмо Константину Николаевичу, 20 января / 1 февраля 1857 г. Санкт-Петербург // Российский Архив: История Отечества в свидетельствах и документах XVIII—XX вв.: Альманах. — М.: Студия ТРИТЭ: Рос. Архив, 1992. — С. 125—126. — [Т.] II—III.

125

№ 1.

С. Петербург. 20-го янв. / 1-го февр. 1857 г.

Пользуюсь отъездом Крауна1, чтобы ответить тебе, любезный Костя, на три твоих письма, за которые искренно благодарю тебя.

Прежде всего с душевным удовольствием могу сказать тебе, что наш милый Никола2 благодаря Бога совершенно поправился после довольно долгого нездоровья, почти с самого отъезда твоего. Кроме кашля он не жаловался ни на что, но был скучен и соплив, имея притом почти постоянно жар. Доктор опасался, что не скрывается ли в нем какая-нибудь сыпь. С того дня, как я тебя известил по телегр<афу>, что ему позволили прийти к нам, ему стало лучше и теперь он снова весел и мил по-прежнему. Признаюсь у меня как гора с плеч свалилась, дай Бог, чтобы ничего подобного не повторялось!

Офиц<ерский> мунд<ир>, подаренный Алексею3 в день его 7 лет, в нем возбудил немного зависть, но он впрочем сам себя утешает мыслию, что скоро он того же удостоится. Мило будет видеть обоих наших моряков в одинаковом мундире.

С большим любопытством прочел я описание твоего вторичного пребывания в Дерпте и присутствии при орденском празднике и рад, что ты остался доволен приемом.

Насчет перемен в твоем маршруте я все совершенно одобряю и радуюсь весьма, что тебе можно будет дольшее время пробыть с нашей бесценной Мама4 и сопутствовать ей, вместе с Олли5, в путешествии по Италии.

По телегр<афу> знаю, что «Выборг» благополучно прибыл в Геную, о прочих не имею еще сведений. Надзор твой за ними будет весьма полезен.

Письмо твое к Горчакову6, о Китайских делах, прочел я также с большим вниманием и мысль о посылке туда Путятина7 опробую, но присутствие его здесь необходимо для личных объяснений, соображений и наставлений, вот почему я по телегр<афу> приказал немедленно ему прибыть сюда. Время для нас дорого и весьма желательно, чтобы мы могли кончить с китайцами, прежде чем Франц<узская> и Англий<ская> миссии туда прибудут. Дай Бог нам успеха.

В политике нового ничего нет. Невшательское дело надеюсь вскоре кончится мирными конференциями8, и Греческий вопрос так же близок к удовлетворительной развязке и есть надежда, что незваные гости скоро оттуда уберутся9.

Из Персии после занятия англичанами <...>, мы еще положительных сведений не имеем, слухи носятся, будто бы Шах согласился на все их

126

требования10. Это меня бы не удивило, ибо подлость и малодушие в их характере. Из Лондона нас уверяют, что они ничего серьезного не намерены там предпринимать. Дай Бог, чтобы оно было так, но ты сам знаешь, какое можно иметь доверие к правительству, которого достойный представитель есть Пальмерстон11.

На днях получил я премилое письмо от Наполеона12, в котором он весьма откровенно объясняет прежние свои действия и удостоверяет, что теперь, когда все что касалось до Парижского трактата удовлетворительно разъяснилось, он столь же будет верен союзу со мною, как был верен Англии13. Я ему на это отвечал с тою же откровенностью, что радуюсь искренно его дружескому расположению, я вижу в союзе с Францией залог будущего спокойствия Европы. Все это для тебя одного*.

Здесь у нас благодаря Бога все спокойно. Третьего дня была прибивка новых штанд<артов> Л<ейб>-Г<вардии> Черном<орской> и <Царскосельской> див<изий> и Кирас<ирского> п<олка> жены14 и, в её присутствии освящение и парад в манеже. Все удалось очень хорошо.

Посылаю тебе 2 тел<еграфные> деп<еши> от Крюднера. Из первой должно заключить, что Мад<ам> Берг была в сношениях с Герц<огиней> Пармскою!!! Но куда они девались Бог знает? Бедный отец мне жалок!15 Hélas! il у a du louche dans toute cette histoire, de même que dans leur dernière escapade. Si vous у voyez plus clair, je vous en félicite!**

Вот покуда и все.

Обнимаю тебя, Санни16 и милых ребятишек от всего сердца.

Да будет благословение Божие с вами.

Всей семье мой поклон.

А.

Сноски к стр. 126

* Слово «одного» подчеркнуто тремя чертами.

** Увы! Есть что-то подозрительное во всей этой истории, так же как и в их последнем бегстве. Если вы лучше понимаете, в чем тут дело, я рад за вас! (франц.)

Теги: Российский архив, Том II-III, 11. Переписка Александра II и великого князя Константина Николаевича. 1857—1861 гг. (70 писем), Документы личного происхождения

Библиотека Энциклопедия Проекты Исторические галереи
Алфавитный каталог Тематический каталог Энциклопедии и словари Новое в библиотеке Наши рекомендации Журнальный зал Атласы
Алфавитный указатель к военным энциклопедиям Внешнеполитическая история России Военные конфликты, кампании и боевые действия русских войск 860–1914 гг. Границы России Календарь побед русской армии Лента времени Средневековая Русь Большая игра Политическая история исламского мира Военная история России Русская философия Российский архив Лекционный зал Карты и атласы Русская фотография Историческая иллюстрация
О проекте Использование материалов сайта Помощь Контакты
Сообщить об ошибке
Проект "Руниверс" реализуется при поддержке
ПАО "Транснефть" и Группы Компаний "Никохим"