Все документы темы  


К биографии Наталии Николаевны Пушкиной, урожденной Гончаровой

К биографии Наталии Николаевны Пушкиной, урожденной Гончаровой / Публ. [вступ. ст. и примеч.] В. Бобылевой; Пер. с нем. Г. Калининой // Российский Архив: История Отечества в свидетельствах и документах XVIII—XX вв.: Альманах. — М.: Студия ТРИТЭ: Рос. Архив, 2005. — [Т. XIV]. — С. 111—124.

111

К БИОГРАФИИ
НАТАЛИИ НИКОЛАЕВНЫ ПУШКИНОЙ,
УРОЖДЕННОЙ ГОНЧАРОВОЙ

Интерес к семье Александра Сергеевича Пушкина не ослабевал никогда. Особое внимание сейчас уделяется родословным истокам и семейственным переплетениям родовитого дворянства. В связи с этим, открывается, ранее мало изученная, прибалтийская родословная Наталии Николаевны Пушкиной. В книге «Эстонская пушкиниана»*, появившейся к юбилею А. С. Пушкина в 1999 г., авторы, М. Гайнуллин и В. Бобылева, впервые свели воедино несколько прибалтийских немецких династий (лифляндских и эстляндских), которые через лифляндскую бабушку приходились Н. Н. Пушкиной (урожденной Гончаровой) родственниками, или, хотя бы, свойственниками. О своей «бедной бабушке» Наталия Николаевна упоминает в письме в Ригу к П. П. Ланскому, второму мужу, 29 июня 1849 года: «Ты и шагу не можешь сделать в Лифляндии, не встретив моих благородных родичей, которые не хотят нас признавать из-за бесчестья, какое им принесла моя бедная бабушка...»**.

Бабушкой Наталии Николаевны Пушкиной была Еуфрозиния Ульрика фон Липхарт, которая в замужестве стала баронессой Поссе. Род Липхартов известен в Лифляндии с XVI в. Скорее всего они выходцы из Саксонии. Первым из рода упоминается Александр Липхарт (1622 г.), затем Йоханн Липхарт, получивший от шведской королевы Кристины в 1649 г. земельные права на мызу Вылла в Пярнуском уезде. На протяжении трех поколений идет процесс приобретения земель в разных местах, в том числе в Тартуском и Вильяндиском уездах.

Еуфрозиния Ульрика родилась в 1761 г., в имении своего отца, лифляндского помещика Карла фон Липхарта. Она имела шесть сестер и брата Рейнгольда, впоследствии унаследовавшего отцовское поместье Ратсхоф (современное Раади), которое находилось вблизи Дерпта (Юрьев, Тарту). В Дерпте, одном из главных городов Лифляндской губернии (образована в 1710 г., в нее входили земли современной Эстонии, южнее Пярну, и земли современной Латвии, севернее Риги) традиционно проводились зимние ярмарки, на которых в течение трех недель устраивались пиры и балы. Среди гостей ярмарочного праздника в Январе 1782 г. была чета фон Поссе: бывший ротмистр, барон Мориц фон Поссе (1756—1792) и его молодая супруга баронесса Еуфрозиния Ульрика, урожденная фон Липхарт. Там и произошло ее знакомство с командиром Каргопольского карабинерного полка Иваном Александровичем Загряжским.

112

В конце января, когда ярмарка завершилась, баронесса Поссе покинула мужа и уехала с полковником Загряжским. Какое-то время она пребывала в Пскове, затем переехала в Петербург. Так как беглянку найти и вернуть домой не удалось, то покинутый муж, барон фон Поссе 28 февраля возбудил дело о разводе. Оно разбиралось в течение шести месяцев в Лютеранской Консистории города Риги.

По документам следует, что 20 июня 1782 г. баронессу фон Поссе вызывали приехать из Петербурга в Ригу заслушать иск супруга, но она искала любой повод, чтобы не присутствовать и назначила своего поверенного адвоката Иоганна Генриха Янкевича выполнить все формальности в суде. Документы, составленные в Риге 23 и 24 августа, что она лично давала объяснения, которые заверял ее адвокат. Не отрицая изложенных фактов, свое умышленное бегство баронесса мотивировала тем, что она и ранее испытывала от семейной жизни с бароном фон Поссе невыносимую дисгармонию, называя ее жалким сожительством.

24 августа 1782 г. развод был завершен. Барон Мориц фон Поссе объявлен свободным от супружеских уз; ему как невиновной стороне позволено вступить в другой брак, а также сохранить и воспитать рожденную в браке с госпожой ответчицей дочь, Иоганну Вильгельмину. Еуфрозинии Ульрике отказано во вступлении в другой брак, пока господин ответчик остается неженатым. Материальные издержки за экстраординарную сессию канцелярии Императорской Верховной Консистории возложены на госпожу ответчицу, Еуфрозинию Ульрику.

К публикации предлагаются три архивных документа, которые приоткрывают историю побега Еуфрозинии Ульрики баронессы Поссе из Лифляндии в Россию.

Первый документ из фонда «Тартуский (Дерптский) магистрат» — Akta Senatus Dorpat betreffende die Entreissund der Frau Euphrosinia Freiherrin von POSSE, geborene von Liphardt, 1782 (Дело об удалении госпожи Ефросинии свободной дворянки фон Поссе, урожденной фон Липхарт, 1782). // Eesti Ajalooarhiiv. Тarтu. (EAA). f. 995, nim. 1, s. 14386. (Исторический Архив Эстонии. Тарту. Ф. 995. Оп. 1. Д. 14386. Фонд «Тартуский (Дерптский) магистрат».

Два других документа представляют протоколы Консистории: Acta in Divortium — Sachen des Herren Rittmeisters Baron von Posse contra dessen Ehefrau Euphrosina geb. Vo n Liphart. Entamirt. Den 28 ten Februarь 1782. Abgeurtheilt den 24 ten August, 1782. (Протоколы по делу о расторжении брака Господина ротмистра барона фон Поссе против его супруги Еуфрозинии, урожд. фон Липхарт. 28 февр. 1782—24 августа 1782. // Latvijas Valsts Vзstures Arhovs. f. 233, apr. 1, lieta 946. Lp. 1—28 Riga. (Госуд. Исторический Архив Латвии. Ф. 233. Оп. 1. Д. 946. Л. 1—28); Материалы заключительного протокола по делу о расторжении брака Господина ротмистра барона фон Поссе против его супруги Еуфрозинии, урожд. фон Липхарт от 24 августа 1782 г. // Latvijas Valsts Vзstures Arhovs. f. 233, apr. 1, lieta 227, lp. 198, 199. Riga. (Госуд. Исторический Архив Латвии. Ф. 233. Оп. 1. Д. 227. Л. 198, 199). Протоколы представляют папку документов, включающих 23 листа.

Перевод с немецкого языка Галины Калининой.

Грамматика и пунктуация сохраняется. Написание имени Euphrosina (Еуфрозина) соответствует русскому Ефросинья. Написание фамилии Ульрики фон Липхарт в разных документах протокола встречается поразному: Липхард, Липхардт, Липгарт.

Без перевода остаются некоторые латинские, очевидно, юридические формулировки, характерные для канцелярского языка судопроизводства XVIII столетия.

113

I

Дело
об удалении госпожи Ефросинии
свободной дворянки фон Поссе
урожденной фон Липхарт,
1782.

В заявлении, поступившем на имя Императорского Генерал-губернатора от господина гвардии ротмистра фон Липхарта и господина ротмистра Морица барона фон Поссе, сообщается, что их, соответственно дочь и супруга, госпожа ротмистерша баронесса Поссе, урожденная фон Липхарт, 28 января сего года вечером в 7 часов пополудни по дороге между имением Ратсхоф и городом Дерпт покинула свои сани и вместе с горничной Грете пересела в заранее приготовленные дорожные сани, с великой поспешностью уехала и вообще пропала; а также высказывается просьба о розыске похищенной особы, её задержании, согласно её статусу и водворении обратно.

На основании данного законного заявления официально поручаю предъявителю сего; обследовать дорогу, по которой отправилась госпожа баронесса фон Поссе, преследовать её пока не найдет и, либо похорошему, либо административным путем, возвратить её отцу и супругу.

Если оная ещё находится во вверенной мне Высочайшим соизволением губернии, то данным поручается властям и командующим того места, где она объявится, оказывать данному доверенному лицу (посыльному) всяческую помощь, необходимую для задержания и возвращения самой и её горничной Грете.

Если же она находится за границей данного государства, то я прошу власти и командование того места, где она скрывается, оказать всемерное содействие и помощь предъявителю данного (предписаний), учитывая, что в подобных случаях на основании их реквизиций, власти и командование моей губернии также окажут им скорейшую помощь.

Его Высочайшим Императора всея Руси

И т. д. и т. д. соизволением

Генерал-губернатор Герцогства Лифляндского,

кавалер Орденов Св. Андрея и Св. Александра Невского,

а также Белого Орла и Св. Анны,

граф. Г. Броун1

Рига Замок, 2 февраля 1782.

114

II

Протоколы по делу о расторжении брака
Господина ротмистра барона фон Поссе
против его супруги Еуфрозинии, урожд. фон Липхарт.
начато 28 февр. 1782 приговор вынесен 24 августа 1782.

1

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 28 февраля 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Высшей Императорской Консистории2 должен я покорнейше доложить, что супруга моя Ефросинья фон Липхард несколько недель тому назад во время моего с оной пребывания у тестя моего, господина ротмистра фон Липхарда в Ратсхофе, покинула меня злонамеренным образом и направилась в Россию к командиру полка Каргопольских карабинеров — господину Загряжскому и по слухам пребывает ныне в Санкт Петербурге.

Поскольку данное, без малейшего повода осуществлённое нарушение супружеской верности в соответствии с пп. 53, 54 парагр. 6 и 8 Церковного Уложения есть юридический повод для развода и притом является не только коварным бегством, но и очевидным адюльтером, то я решился будучи потерпевшей стороной, использовать свои права и подать на официальный развод.

Покорнейше прошу Высшую Императорскую Консисторию, используя все необходимые для того средства, издать в соответствии с Церковным Уложением указ о задержании моей вышеназванной супруги, дабы предстала оная в Санкт Петербурге перед Высшей Императорской Государственной Юстицколлегией.

Засим уповая на милостивую защиту прав моих остаюсь наиверноподданейшим слугой

Вашего Императорского Величества

Мориц ф. Поссе.

Генрих Эрдманн

Приложение:

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 28 февраля 1782 г.

Настоящим уполномачиваю ниженазванного окружного фискала и адвоката Придворного суда Эрдмана ходатайствовать в Высшей Императорской Консистории об эдикте против моей сбежавшей супруги Ефросиньи, урожд. фон Липхард и начать бракоразводный процесс на условиях в пределах разумного INDEMRITATIS ALIISQUE.

Мориц, барон фон Поссе.

Бланкет (Билет?) на полномочия должностному лицу Эрдману на осуществление моего развода с моей сбежавшей супругой Ефросиньей, урожд. фон Липхард в Высшей Императорской Консистории. На принятых условиях.

Рига, 23 февраля 1782 г.

115

2

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 22 марта 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Несколько недель тому назад я подал подобающим образом прошение в Высшую Императорскую Консисторию о всемилостивейшем издании срочного приказа по поводу супруги моей Ефросиньи фон Липхард, поскольку оная тайно сбежала от меня и я не мог с точностью назвать место её пребывания.

Но поскольку я теперь с уверенностью знаю, что оная пребывает в Скт. Петербурге, то прошу со всем подобающим почтением Высшую Императорскую Консисторию дополнить запрошенный мною приказ по указанным законным причинам и всемилостивейше дать безоговорочное распоряжение о явке в суд сбежавшей от меня супруги Ефросиньи фон Липхард в раннее установленный аналогичный срок, дабы я в срок мог придать более широкое содержание моему иску о разводе с оной.

За милостивую защиту прав моих остаюсь наиверноподданейшим слугой

Вашего Императорского Величества

Мориц фон Поссе.

Эрдманн.

3

Всеверноподданнейшее прошение

Окружного фискала и адвоката суда Генриха Эрнста Эрдмана,

как уполномоченного господина ротмистра барона фон Поссе

и госпожи камергерши баронессы фон Бруининг,

урожд<енной> баронессы Икскюль об экстраординарной сессии

для решения дела об их бракоразводных делах

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 19 мая 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Я являюсь уполномоченным господина ротмистра барона фон Поссе и госпожи камергерши фон Брюнинг, урожд. баронессы фон Икскюль. Для обоих я ходатайствовал о расследовании по делам о разводе через суд, в частности, для первого против сбежавшей от него супруги урожд. фон Липхард, а для последней против её супруга господина камергера Дидриха барона фон Брюнинга3.

Поскольку обе вышеназванные персоны желают, чтобы их бракоразводные дела завершились поскорее, а очередная сессия Высочайшего суда Императорской Верховной Консистории состоится только в будущем январе, то вышеназванными мандатами мне поручено просить Верховную Императорскую Консисторию всемилостивейше созвать внеочередную сессию для решения обоих

116

бракоразводных дел, учитывая, что они покроют все в связи с этим возникшие расходы.

На основании этого нижайше прошу Верховную Императорскую Консисторию созвать по возможности скорее экстраординарную сессию для быстрейшего решения обоих бракоразводных дел уполномочивших меня господина ротмистра барона фон Поссе и госпожи камергерши фон Брюнинг, урожд. баронессы фон Икскюль.

В надежде на всемилостивейшее удовлетворение моей просьбы остаюсь наиверноподданейшим слугой

Вашего Императорского Величества

Генрих Эрнст Эрдманн

уполномоченный.

4

Пояснение

верноподданнейшего ротмистра Морица барона фон Поссе

по поводу его супруги

урожд. Ефросиньи фон Липхард.

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 27 июля 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Таким образом рубрицированное оправдание и прошение моей супруги урожд. фон Липхарт содержит помимо извинения её личного отсутствия ещё и заявление о том, что она не желает знать ни о каком примирении, именно по причине нежелания её быть несчастной и далее.

Что касается её личного отсутствия, то я полностью придерживаюсь мнения о том, что её личное присутствие помимо унижения услышать некоторые нелицеприятные истины в моём заявлении ни к чему не привело бы. Ибо примирение с моей стороны абсолютно невозможно и никто, справедливо мыслящий, никогда не побудит меня принять обратно женщину, совершившую такой шаг, вступившую в связь с чужим мужчиной и вероятно всё ещё в этой связи находящуюся.

Тем более странной кажется мне надуманная идея госпожи ответчицы о том, что она де не может решиться ни на какое примирение, чтобы не быть несчастной и далее, так как я не понимаю, что она имеет в виду под пережитым несчастьем, может быть она опасается, что в случае примирения в будущем я буду более бдителен по отношению к её действиям и стану удерживать её от дальнейших противных долгу поступков и наносящих урон чести шагов. Однако, данного несчастья госпожа ответчица может не опасаться, она слишком уверена в том, что я желаю стать посмешищем в глазах всего света, приняв сбежавшую от меня и бывшую в руках чужого мужчины (возможно и на короткое время) как супругу и примирившись с ней.

Поскольку болезнь препятствует госпоже ответчице появиться лично, то её личное участие было бы совершенно бесцельным и ненамеренным, так как

117

ни я, ни она не можем и не желаем примирения никоим образом; итак, я покорнейше прошу Высшую судебную Императорскую Консисторию:

сообщить уполномоченному госпожи ответчицы о моём иске с требованием объясниться COMMUNISIEREN завтра с учётом высокой пени; имея ввиду, что в случае подобных экстраординарных сессий длительные сроки не могут иметь место, отсутствие госпожи ответчицы не должно помешать скорому окончанию моего бракоразводного дела, ибо её, забывшей свой долг, проступок является общеизвестным, и следовательно не нуждается в дальнейших доказательствах или значительном процессе, кроме того п. STADGA — 19 Процессуального Уложения Домского Капитула требует гуманного рассмотрения брачных дел.

Со всем моим почтением верноподданнейший слуга Ея императорского Величества

Мориц, барон фон Поссе,

Генрих Эрдманн.

5

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 27 июля 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Важность доставки милостиво переданного мне дополнительного иска против моей супруги урожд. Ефросиньи ф. Липхард я обосновываю приложением под знаком <?> и излагаю мою жалобу следующим образом.

Когда в январе месяце этого года я ездил со своей супругой, урождённой Ефросиньей фон Липхард в Ратсхоф к моему тестю, господину гвардии ротмистру фон Липхарду и находился как раз в Дерпте, моя супруга в обществе своей горничной поздно вечером на маленьких санях выехала из Ратсхофа, сказав, что хочет съездить к своей сестре в Дерпт. Однако, не отъехав и одной версты от Ратсхофа, навстречу её приехали крытые сани с 4-конной упряжкой и несколькими слугами, она покинула свои сани и вместе с горничной пересела в крытые сани, сказав при этом моему слуге, который её вёз, чтобы он передал своему господину, что она никогда не вернётся.

Как только я получил сие неожиданное известие в Дерпте, я сейчас же по всем дорогам разослал людей, чтобы по возможности получить известия о моей супруге. Но скорость, с которой ехала моя супруга, не позволила её догнать. Позднее я узнал, что крытые сани и прислуга принадлежали господину полковнику Загрецкому, который по Псковской дороге выставил на каждой станции свежих лошадей, и что во Пскове госпожа ответчица пребывала в приготовленной господином полковником квартире и часто была навещаема им, и что из Пскова она уехала в Ст. Петербург.

Это бегство моей супруги было для меня столь неожиданно, я её так любил и с такой нежностью всегда встречал, и так сильна была моя боль от разлуки с ней, да ещё таким неслыханным образом, но вскоре мне пришла мысль о том, что если женщина, в такой степени забывшая о своём долге по отношению

118

к своему происхождению и положению, была в состоянии таким образом покинуть своего мужа и своё милое дитя, предаться в руки чужой мужской персоны и так поступить со своим супругом, относившемся к ней всегда любовно и нежно, то она более не заслуживает ни любви, ни нежного воспоминания.

Итак я должен вчинить моей супруге иск о разводе не только потому что своим злоумышленным бегством она разорвала брачные узы, но и поскольку она бросилась в руки чужой мужской персоны и позволила ему злоумышленно соблазнить себя, действуя противу своему супружескому долгу, поставив себя таким образом виновной не только в преступном коварном бегстве, но и в нарушении супружеской верности наказуемым образом.

Поскольку параграфы 6 и 8 статьи 16 Церковного Уложения предписывают, что совершённое нарушение супружеской верности и без оправдательной причины предпринятое злонамеренное бегство влекут за собой развод и полное расторжение брака, то я обращаюсь к Высочайшей Императорской Консистории со смиреннейшей просьбой о том, чтобы расторгнуть брак между мной и моей супругой урожд Ефросиньей фон Липхард законным порядком, передать полностью в мои руки воспитание рождённой мною и моей супругой дочери Вильгельмины Йоханны4, исключив из него полностью участие вышеназванной госпожи и, учитывая то, что я являюсь пострадавшей и невинной стороной, оставить за мной по справедливости право свободно поступать AD ALIA VOTA и наконец расходы по данному процессу, которые я понесу в конце, распределить административным образом.

Прошу милостивейшего правосудия и остаюсь с глубочайшим смирением

верноподданнейшим слугой Ея Императорского Величества

Мориц барон фон Поссе

Генрих Эрдман.

6

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 27 июля 1782 г.

По письменной реквизиции господина окружного фискала и адвоката придворного суда Эрдманна из Риги я, нижеподписавшийся нотариус Caesareus publicus отправился к госпоже ротмистерше Ефросинье баронессе фон Поссе, урожд. фон Липхард и инсинуировал ей составленную в Риге 7 июня сего года высочайшей Императорской Консисторией безоговорочное распоряжение с приложенным содержанием о том, что госпоже ротмистерше надлежит лично явиться в высшую инстанцию (?) и заслушать иск её супруга ротмистра Морица барона фон Поссе о разводе, на что мне оная ответила, что если обстоятельства её здоровья к указанному времени восстановятся, то она появится лично. О произведённой инсинуации и обо всём том, что было сообщено в ответ, я желаю подготовить настоящий нотариальный документ и сделать из него выписку в достоверной и аутентичной форме для господина просителя.

Составлено в Санкт Петербурге 20 июня 1782 года.

Йоганн Даниэль Шпис нотариус Caesareus publicus acjurantus.

119

7

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 27 июля 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Верховная Императорская Консистория в составленном в связи со вчинённым мне бракоразводным иском по ходатайству моего супруга господина ротмистра Морица барона фон Поссе распоряжении дала мне указание явиться сегодня лично, и я имела намерение придти сюда, но из-за полученной во время поездки из Петербурга в Авинорм5 травмы правой ноги, как следует из хирургического свидетельства под литерой А, не могу ни ходить, ни сдвинуться с места, и была вынуждена нанять уполномоченного. Это извиняет моё отсутствие, при этом я покорнейше заявляю, что моё личное присутствие было бы совершенно напрасным, так как ввиду установившихся между мной и моим супругом обстоятельств примирение между нами невозможно как и невозможно мне решиться жить с ним далее в браке и дружбе; наши души слишком ожесточены друг против друга и я должна на данном моём заявлении настаивать, чтобы не жить в несчастии и далее.

Покорнейше взываю к милости Верховной Императорской Консистории удостоить внимания как ввиду моего отсутствия представленное мною оправдание, так и моё заявление относительно предлагаемой попытки примирения, а также покровительствовать коммуникации вчинённого мне моим супругом иска, в интересах дела я буду стараться по возможности быстрее инструктировать моего уполномоченного ответить на него.

Уповаю на благосклонное подтверждение моей покорнейшей просьбы и остаюсь верноподданнейшей служанкой

Вашего Императорского Величества

Ефросинья баронесса фон Поссе урожд. фон Липхард

Янкевич

8

Верноподданнейшее оправдание и прошение

ротмистерши баронессы фон Поссе,

урожд. Ефросиньи фон Липхард

против её мужа,

господина ротмистра

Морица барона фон Поссе

Свидетельство хирурга

Госпожа баронесса фон Поссе урожд. фон Липхарт во время своей поездки из Скт. Петербурга в Авинорм оступилась на ногу так, что ощутила сильную боль в правой ноге, однако не обратила на это внимания.

Но так как через несколько дней нога стала внушать опасения, она была вынуждена искать врача.

120

Поскольку госпожа баронесса фон Поссе урожд. фон Липхард выбрала своим врачом меня, то она приказала доставить меня к себе в деревню, осмотреть ногу, я обнаружил что это был SUB LUXATIO TARSI*.

Свидетельствую об этом своей собственной рукой и подписью с печатью согласно занимаемой должности и долгу в Авинорме 16 июля 1787 г.

Иоганн Казимир Фолкмер

надворный советник и медикус в Дерпте

С соблюдением всех требуемых законом формальностей я назначаю господина присяжного нотариуса и адвоката придворного суда Иоганна Генриха Янкевица своим поверенным в деле о разводе, возбуждённом против меня моим супругом, капитаном Морицем бароном фон Поссе, уполномачиваю его взять на себя выполнение судебных норм и от моего имени исполнять всё необходимое, что возникнет по ходу данного дела.

Ефросинья баронесса ф. Поссе

урожд. фон Липхардт

Авинорм

16 июля 1782 года**

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 6 августа 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица Екатерина Алексеевна Самодержица всея Руси, наимилостивейшая государыня! В свете сообщения открытого Верховной Императорской консисторией 30 июля с. г. между моим мужем господином ротмистром Морицем бароном фон Поссе и мной я полагаю, QUOD однако SALVO RESPECTU судебным порядком мне предписывается 1) под угрозой штрафа в 100 золотых гульденов лично предстать 22 числа текущего месяца перед данным Императорским Форумом, и 2) что упомянутый срок назначен как экстраординарный и к тому же за мой счёт, всё это нарушает мои права, а посему я решилась обратиться с жалобой в Верховный Суд Вашего Императорского Величества, что я данным и интерпонирую DEBITE ET RITE INTRA FATALIA и покорнейше прошу оказать мне эту милость JURIS IN HONOREM ILLUSTRISSIMI Dni JUDIS SUPERIORIS, затем остаюсь с глубочайшей преданностью верноподданнейшей служанкой

Вашего Императорского Величества

Ефросинья баронесса фон Поссе

урожд. фон Липхарт

Янкевиц

121

9

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 9 августа 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Поскольку госпожа жалобщица на судьбу обжаловала решение Верховной Императорской Консистории от 30 июля в Верховном Суде Вашего Императорского Величества, то я должен смириться с этим шагом, направленным на задержку моего дела о разводе, однако, я отказываюсь от возмещения всех возникающих в связи с этим расходов и ущерба, оставаясь верноподданнейшим слугой

Вашего Императорского величества Мориц барон фон Поссе.

Эрдманн

10

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 23 августа 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Вчинённый мне моим супругом господином ротмистром Морицом бароном фон Поссе через Верховную Консисторрию иск по делу о разводе находится в таком состоянии, что я не могу отрицать упомянутого в нём моего умышленного бегства и должна признать себя виновной, со своей стороны вижу причину тому в том, что наши характеры привели к исключительно обидной и для меня невыносимой дисгармонии ежедневного неудовлетворения бытием и жалким сожительсвом; таким образом я желаю облегчить своё печальное состояние.

Что касается приведённого в иске якобы имевшего место похищения и вменённого мне в вину нарушения супружеской верности и всего прочего, о чем было рассказано, то я не хотела бы задерживать господина истца своими возражениями, а желала бы терпеливо сносить свою превратную участь и подчиниться возбужденному истцом расторжению существующих между им и мною брачных уз. При этом вопрос о том, кому будет доверено воспитание нашего общего дитя, пусть решает только Верховная Консистория.

Остаюсь в надежде на милосердное окончательное решение, опротестовывая расходы и остаюсь с глубочайшей преданностью верноподданнейшая слуга

Вашего Императорского Величества Еуфросиния баронесса фон Поссе,

урожд. фон Липхарт.

Янкевиц.

122

11

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 23 августа 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Поскольку госпожа ответчица в своём непосредственном ответе признаёт не только своё умышленное бегство, но и нарушение супружеской верности полностью, то мне нет надобности приводить доказательства, но я настаиваю на предыдущем судебном требовании и поскольку меня, как невиновную сторону не могут лишить сохранения и воспитания моей дочери, то я повторяю сообразно с законом прежде упомянутое и поскольку госпожа ответчица уже явно осознала всё и опротестовывает лишь расходы, которые ей, однако, надо понести после вынесения правомочного решения от 30 июля с. г. как минимум учитывая нынешний срок, и поскольку я не хочу требовать от неё покрытия всех расходов, которые я понёс, то я подчиняюсь решению, пребывая покорнейшим слугой

Вашего Императорского Величества Мориц барон фон Поссе

et Mandat.

12

Составлено in Sach: Consist: Supr: Рига, 24 августа 1782 г.

Наисветлейшая Великодержавная Императрица

Екатерина Алексеевна

Самодержица всея Руси,

наимилостивейшая государыня!

Поскольку в представленном против меня моим супругом, господином ротмистром Морицем бароном фон Поссе Высшей Императорской Консистории заключительном деле не упоминается ничего, что требовало бы с моей стороны дальнейшего разъяснения, а напротив, обоюдные ссылки в нём находятся, благодаря моему прямому ответу также уже в разумных пределах; посему я лишь по прежнему справедливо повторяю, что все обоюдные заявления, которые могут ещё казаться оставшимися без ответа, полностью отвергаю, а кроме того настоятельно повторяю мой протест по поводу расходов, тем более, что в обоюдных заключительных делах они не обозначены, а также в соответствии с Императорским Указом от 27 января 1691 года, и снова подчиняюсь милосердному решению Высшей Императорской Консистории, оставаясь преданнейшей служанкой Вашего Императорского Величества

Ефросинья баронесса фон Поссе,

урожд ф. Липхардт

с сответствующим <assisten?>

Янкевич

123

III

Заключительный протокол по делу о расторжении брака
Господина ротмистра барона фон Поссе
против его супруги Еуфрозинии, урожд. фон Липхарт
от 24 августа 1782 г.

По делу господина ротмистра Морица барона фон Поссе, как истца с одной стороны, против его супруги Ефросиньи урожд. фон Липхарт, как ответчицы с другой стороны, по поводу развода на основании поданного иска и соответственной, но тщетной попытки склонить их к полюбовному примирению, последовавшего прямого ответа и предъявленых с обеих сторон доказательств, после подробного расследования документов и тщательного взвешивания всех истинных обстоятельств дела Императорская Верховная Консистория считает определённо правильным следующее:

В соответствии с заявлением господина истца является не только очевидным, но и признаётся госпожой ответчицей, что госпожа ответчица в январе этого года умышленно покинула своего подавшего жалобу супруга, совершенно отринув и преступив тем самым супружеский долг и верность, не намереваясь жить с ним далее, и воспользовавшись помощью чужого лица мужеского полу, а именно господина полковника фон Загрецкого и его экипажа, и затем объявила о своей антипатии к господину истцу и о том, что она не намерена жить с ним далее и исправлять совершённый проступок; и поскольку нельзя рассчитывать на то, что госпожа ответчица может привести что-то в качестве предполагаемого оправдания её очевидного и признанного проступка, то господин истец как пострадавшая сторона, не желающая примирения, тем более имеет право на испрошенное полное расторжение брака, так как известное признанное госпожой ответчицей бегство бесспорно является умышленным и связанным с нарушением супружеской верности, что однозначно следует из имевшего место убытия с чужим мужчиной за границы провинции и нахождения с ним там, став достоянием общественности. На основании всего вышеуказанного и в силу данного решения Императорской Верховной Консистории в соответствии с 6 и 8 параграфами 16 главы Церковного Уложения о расторжении помолвки и брака господин ротмистр Мориц барон фон Поссе вышеуказанным образом окончательно расторгает брак со своей бывшей супругой Ефросиньей урожд. фон Липхарт и освобождается от уз супружества, в котором он до сих пор с ней состоял, сразу же получая развод от господина генерал-суперинтенданта и председателя Ленца и становясь совершенно свободным; ему как невиновной стороне позволено вступить в другой брак, а также сохранить и воспитать рождённую в браке с госпожой ответчицей дочь, против чего не возражала и госпожа ответчица, но в то же время госпоже ответчице отказано во вступлении в другой брак, пока господин ответчик остаётся неженатым, а право на позволение такого брака в дальнейшем оставляет за собой Императорская Верховная Консистория. Возмещение затрат выплачивается COMPENSATIS EXPENSIS, так как господин истец отказался выплачивать их в своём ответе на возражение по иску. Однако, госпожа ответчица является виновной и обязана в соответствии с Указом от 30 июля с. г. незамедлительно оплатить издержки на настоящую экстраординарную

124

сессию в канцелярии Императорской Верховной Консистории SUB POENA EXECUTIONIS.

Выпущено в Императорской Верховной Консистории в Риге 24 августа 1782 г.

И. Г. граф Мюних6.

Директор и председ<атель>

Христиан Давид Ленц.

Генерал-суперинтендент и председатель

Карл Иоганн фон Циммерманн.

Асессор

Христиан Бирлаф Людвиг Зингельштадт.

Асессор

Карл Отто фон Спалехабер.

Асессор

<нрзб>.

Асессор

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Браун Георг (1698—1792), вступил в русскую службу в 1730 г. и принимал участие во сех походах царствований императриц Анны Иоанновны и Елизаветы Петровны. Был трижды тяжело ранен. Генерал-поручик (1751), генерал-аншеф (1756). Назначен императором Петром III генерал-губернатором лифляндской и эстляндской губерний (1762—1792).

2 Консистория, церковно-административный орган у лютеран

3 Брюнинг Дитрих, фон (1745—1793), барон, камергер, коллежский ассесор. В 1767 г. учился в Кенигсберге. 21 января 1782 г. женился на баронессе Луизе Юлиане фон Юкскюль. Баронесса фон Юкскюль (Икскюль) находилась во втором браке с бароном Густавом Магнусом фон Ферзеном.

4 Поссе Иоганна Вильгельмина, фон (1779—1831), дочь супругов фон Поссе. В 1797 г. вышла замуж за подполковника Фридриха Левиз оф Менара (1767—1824), будущего генерала. У них было 12 детей, из которыхвыжили пятеро. Похоронена вместе с супругом на семейном кладбище в Салисберге (совр. пос. Мазсалапа).

5 Авинорм, совр. пос. Авинурме (Эстония)

6 Возможно Миних Иоганн Готлиб (Иван Сергеевич), фон (1740—1815), действительный тайный советник, внук генерал-фельдмаршала графа Миниха.

Публикация Валерии БОБЫЛЕВОЙ.

Сноски к стр. 111

  * Марат Гайнулин. Валерия Бобылева. Эстонская пушкиниана. Таллинн. 1999. 300 с.

** Ободовская И., Дементьев М. Наталья Николаевна Пушкина. Советская Россия. М. 1987. С. 24.

Сноски к стр. 120

  * вывих голеностопного сустава (пер. с лат.).

** Этот документ автограф Е. У. фон Липхарт, в отличие от других документов составленных писарями и только подписанных истцом и ответчицей. (Прим. публ.).

Теги: Российский архив, том XIV, 04. К биографии Наталии Николаевны Пушкиной, урожденной Гончаровой , Исследования и аналитика, Служебные документы и письма

Библиотека Энциклопедия Проекты Исторические галереи
Алфавитный каталог Тематический каталог Энциклопедии и словари Новое в библиотеке Наши рекомендации Журнальный зал Атласы
Алфавитный указатель к военным энциклопедиям Внешнеполитическая история России Военные конфликты, кампании и боевые действия русских войск 860–1914 гг. Границы России Календарь побед русской армии Лента времени Средневековая Русь Большая игра Политическая история исламского мира Военная история России Русская философия Российский архив Лекционный зал Карты и атласы Русская фотография Историческая иллюстрация
О проекте Использование материалов сайта Помощь Контакты
Сообщить об ошибке
Проект "Руниверс" реализуется при поддержке
ПАО "Транснефть" и Группы Компаний "Никохим"